AASHA AADHI VIDHI | ആശ ആധി വിധി
HALEEMA | ഹലീമ
CHUZHI THANDIYA ALA | ചുഴി താണ്ടിയ അല
ORUTHEE | ഒരുത്തി
ELEUTHERIA SIGNED COPY | എല്യൂതേരിയ സൈൻഡ് കോപ്പി
ENNU SWANTHAM AAMI | എന്ന് സ്വന്തം ആമി
VEERAPUTHRAR | വീരപുത്രർ
KADALCHUZHIYILEKK KAPPAL CHALIKKUNNAVIDHAM | കടല്ച്ചുഴിയിലേക്ക് കപ്പല് ചലിക്കു
MARIYAMINTE MALAHA | മറിയമിന്റെ മലാഹ
VISHADHATHINTE SHAVAKKALLARA | വിഷാദത്തിന്റെ ശവക്കല്ലറ
AKASHAGANGAYILE SHALABANGAL | ആകാശഗംഗയിലെ ശലഭങ്ങൾ
PARVATHANGAL KEEZHADAKKKIYA PENKKUTTI | പർവതങ്ങൾ കീഴടക്കിയെ പെൺകുട്ടി
AVALUDE RAVUKALUM PAKALUKALUM | അവളുടെ രാവുകളും പകലുകളും
VELICHAMARUKULLA THOTTAVADIKAL | വെളിച്ച മറുകുള്ള തൊട്ടാവാടികൾ
Noorul Muneerul Poornananda | നൂറുൽ മുനീറുൽ പൂർണ്ണാനന്ദ
IRULUM VELICHAVUM | ഇരുളും വെളിച്ചവും
ENTE CHIRAKINAAKAASAVUM NEE THANNU SIGNED COPY | എന്റെ ചിറകിനാകാശവും നീ തന്നു
ANAHITA
SOUTHERN WIND
HANDFUL OF RAIN
PETER | പീറ്റർ
FOOTBALL PRANYAM GOAL | ഫുട്ബോൾ പ്രണയം ഗോൾ
CHATTIYAKANTE IRACHIM PORATTIM SIGNED COPY | ചട്ട്യാക്കാന്റെ എറച്ചീം പൊറാട്ടീം
THE INTER CONNECTED WEAVES